В Салаватском башдрамтеатре перевели Шукшина на башкирский язык06.11.2016

В Салаватском башдрамтеатре перевели Шукшина на башкирский языкВ Салаватском государственном башкирском драматическом театре 4 ноября состоялся премьерный показ спектакля «Шукшин», повтор которого запланирован на 10 ноября.

В основе постановки – пять рассказов русского писателя Василия Шукшина: «Ваня, ты как здесь?», «Миль пардон, мадам!», «Микроскоп», «Верую», «Мой зять украл машину дров».

«Проблем с переводом рассказов на башкирский язык не было, его осуществила преподаватель башкирского языка УГИИ им. З. Исмагилова Гульсясяк Саламатова. Она в своей работе постаралась сохранить своеобразный язык Шукшина», – отмечает завлит театра Дина Баширова.

Театр обращается к наследию классика советской литературы впервые. А для московского режиссера-постановщик Антона Федорова это вторая работа в башкирском театре. Первая – «Земляки» по Мустаю Кариму вошла в расширенный список номинантов главной театральной премии России «Золотая маска».

Вернуться назад